Для полной точности (если уж мы за это взялись):
"и" - всё-таки не предлог, а союз, применяемый при перечислениях....
Если не жалеть слов и знаков препинания, соблюдать падежи и окончания и стараться донести до исполнителей однозначный смысл требования, то пункт может выглядеть так:
СМЫСЛ один
1.1.2. Правила распространяются на следующих потребителей, владеющих ЭУ:
- при напряжениях в ЭУ до 1000 В и выше - на все организации вне зависимости от форм собственности и организационно-правовых форм, а также - на индивидуальных предпринимателей;
- при напряжениях в ЭУ выше 1000 В - на граждан.
То есть подчёркивается: если простой гражданин (не предприниматель даже!) приобрёл и использует ЭУ свыше 1000 В, он обязан любить её по правилам ПТЭЭП.
СМЫСЛ второй
1.1.2. Правила распространяются на следующих потребителей, владеющих ЭУ:
- при напряжениях в ЭУ до 1000 В и выше - на все организации вне зависимости от форм собственности и организационно-правовых форм;
- при напряжениях в ЭУ выше 1000 В - на индивидуальных предпринимателей и граждан.
То есть на юрлиц - при всех напряжениях, а на частников - только при повышенных...
Но пункт выглядит так, как его вырубили составители, содержит корявости и читается потому очень трудно для слабо разбирающихся в филологии. Вдобавок требует уточнения: дефис там или тире...
Но в любом случае НЕЛЬЗЯ истолковать корявый пункт 1.1.2 так, будто ПТЭЭП написаны только для ЭУ с напряжениями свыше 1000 В !!!!!